3
‘I am a Jew, born in Tarsus in Cilicia, but brought
up in this city at the feet of Gamaliel, educated strictly
according to our ancestral law, being zealous for God,
just as all of you are today.
使徒行傳
22 章
3 保羅說、我原是猶太人、生在基利家的大數、長在這城裡、在迦瑪列門下、按著我們祖宗嚴緊的律法受教、熱心事奉 神、像你們眾人今日一樣。
3 εγω ειμι ανηρ ιουδαιος γεγεννημενος
εν ταρσω της κιλικιας ανατεθραμμενος
δε εν τη πολει ταυτη παρα τους
ποδας γαμαλιηλ πεπαιδευμενος
κατα ακριβειαν του πατρωου νομου
ζηλωτης υπαρχων του θεου καθως
παντες υμεις εστε σημερον
|
|
5
circumcised on the eighth day, a member of the people
of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew born of
Hebrews; as to the law, a Pharisee;
腓立比書 3 章 5 我第八天受割禮、我是以色列族、便雅憫支派的人、是希伯來人所生的希伯來人.就律法說、我是法利賽人. 5 περιτομη οκταημερος εκ γενους
ισραηλ φυλης βενιαμιν εβραιος
εξ εβραιων κατα νομον φαρισαιος
|
|